หน้า ๗๖
ขอบอก เรื่องนี้ต้องเล่ายาว
เฮ้ย ไม่ยาวแล้วกันขี้เกียจ
ลองนึกดูค่ะ คุณ เพื่อน ๆ ของคุณ คนรอบข้างคุณ มีชื่อเล่นว่าอะไรกันบ้าง เป็นภาษาไทยหรือภาษาอื่น ๆ
สำหรับบ้านเรา ชื่อเล่นพ่อเราคือ หนู (เท่ป่าว แต่ไม่มีใครกล้าเรียก มีแต่ย่ากับปู่ที่เรียกเพราะเป็นคนตั้งชื่อ คนส่วนใหญ่เขาเรียกพ่อเราว่า พี่มน เฮียมน อาจารย์มนตรี ฯลฯ)
แม่เราชื่อดาว อันนี้ใคร ๆ ก็เรียก
พี่เราชื่อเอ
เราชื่อแอม
ดูจากชื่อแล้ว คนที่ชื่อมีปัญหามากที่สุดในกรณีนี้คือ เรา เพราะว่า ชื่อเล่นเป็นภาษาอังกฤษ (หนู ก็ชัดแล้ว ว่าคือคำแปลของคำว่า mouse ในภาษาไทย ดาวก็คือ star ในภาษาไทย, เอ ก็สระเอไง ก๊าก... แต่บักแอม เฮ้อ ทั้ง am ทั้ง ampere)
เฮ้ย เพิ่งเช็คตะกี้ จากนี่ http://guru.sanook.com/dictionary/
แอม
|
อ้อ นี่ชื่อเล่นของอิฉัน แปลว่า กระแอม ซึ่งแปลว่า ก. ทำเสียงในคอคล้ายไอ เพื่อให้โปร่งคอหรือให้เสียงหายเครือ,
และใช้เข้าคู่กับคำ -กระไอ. น. ลายที่ผูกเป็นตัวลอยๆ
ลักษณะเป็นรูปสี่เหลี่ยม ขนมเปียกปูนคล้ายลายกระหนกหางโต
ใช้สำหรับปิดหรืออุดช่องไฟระหว่างลายกระหนกเครือวัลย์ เรียกว่า ลูกกระแอม,
ตัวที่บอกให้รู้ว่าได้ทำอะไรแปลกไปจากการประดิษฐ์
แสดงเป็นตัวลูกไม้เพิ่มขึ้น เรียกว่า ตัวกระแอม.
http://guru.sanook.com/search/knowledge_search.php?qID=&wi=&hnl=&ob=&asc=&q=%A1%C3%D0%E1%CD%C1&select=2
เออ ตลกดีว่ะ
นึกว่าต้องหาชื่อเล่นใหม่ (อีนี่เวอร์)
เพิ่งรู้จริง ๆ นะเนี่ย
ต่อก่อนดีกว่า
เด็ก ๆ คุณเป็นกันป่าวคะ ค่านิยมว่าต้องชื่อเล่นหลายพยางค์ ฟังแล้วน่ารัก เป็นภาษาต่างประเทศยิ่งเท่
เด็ก ๆ เราเป็นค่ะ เราจำได้ (จริง ๆ เคยเล่าในบล็อกแล้วอ่ะ แต่หาไม่เจอว่าเอนทรี่ไหน บล็อกไหน)
เกิดมาก็ชื่อแอมเนี่ยแหละ พี่สาวก็ชื่อเอ
เรียกกันสองพี่น้อง ตอนแบเบาะ ผู้ใหญ่เขาบอกว่าเราพูดไม่ชัด เราเรียกเอว่า เย ตลอด
แล้วเรียกตัวเองว่าแยม (โต๊ะบัญชีในบ้าน ยังมีเขียนที่ลิ้นชักเลยว่า ของแยม - ไม่รู้โต๊ะมันเป็นของเราตั้งแต่เมื่อไร)
แล้วพอโตขึ้นหน่อย เห็นเพื่อนอนุบาลชื่อ ชื่ออะไรบ้างก็จำไม่ได้
ก็ถามแม่ว่า ชื่อหนูมันสั้นแค่นี้เองเหรอ เอายาว ๆ กว่านี้ไม่ได้เหรอ
แม่ก็บอกว่า "ที่จริง หนูชื่อว่า แอมแปร์ พี่เอชื่อว่า เอเคอร์ เป็นหน่วยวัด ป๋าตั้งให้ แต่มันยาว แม่กับป๋าก็เลยเรียกว่าแอมกับเอ (จริงเท็จไม่ทราบ เพราะแม่ชอบด้นสด ก๊าก...)
แต่ที่ชัวร์ๆคือแม่ตั้งชื่อเอ เพราะว่าเอเลือดกรุ๊ปเอ เราก็ถามว่าทำไมไม่ตั้งชื่อเราว่าแอ๊บ (AB) แม่บอกว่า มันฟังแล้วเหมือนจะแอ๊บนอมอล หมายถึง ดูเป็นคนไม่ปกติ (เออ จริง ๆ เราก็เหมาะจะชื่อแอ๊บมากกว่าแอมนะ ว่าป่ะ) เราเลยถามต่อว่าทำไมไม่ชื่อบี หรือชื่ออื่น ๆ แม่บอกว่าอยากให้คล้องจองกับเอ ก็เลยให้ชื่อแอม แ้ล้วแม่ก็ชอบแอม สาวสาวสาวด้วย (แอม เสาวลักษณ์ ลีละบุตร) ก็เลยได้ออกมางี้
ส่วนชื่อจริง ป๋าตั้ง เอมีชื่อในสตอกจำนวนแสนเจ็ด=เยอะมาก ส่วนเรามีชื่อเดียว!!! เป็นภาษาไทย อันนี้ไม่เกี่ยว แต่ก็อยากเล่าว่ะ อ๋อ เรานึกออกแล้ว เราเขียนไว้ที่นี่ ชื่อเรานะ มีชื่อเดียวนะ อ่านตรงตัวเป๊ะ แต่ตั้งแต่เกิด มันจะอะไรกันนักกันหนา คนอื่นเขาชอบเรียกเราผิดว่า ปะ นิ ถี, ปะ นิ ทิ, ปะ ระ นิ ที, ประ นิ ทิ, ประ ทิ นี อันสุดท้ายเจอบ่อย ไม่รู้มันอ่านยังไงของมัน??? เราต้องบอกตลอดว่า ประ-นิ-ที จนบางคนก็หาว่าเราดุ ไม่ได้ดุ เสียงคำมันเป็นงั้นเอง ซึ่งชื่อจริงมันก็ทำให้เรามีชื่อเล่นแปลก ๆ มากมาย
เช่น พี่ประ (อันนี้เพื่อนเราชื่อน้ำผึ้ง เรียกเราตอน ป.๑ ทั้งที่เราเด็กกว่าน้ำผึ้ง ไม่รู้ทำไมเรียกพี่ประ ไม่เข้าใจ!!!)
ณิ หรือ นิ เนี่ย มีคนเรียกเหมือนกัน แต่เป็นช่วงมหาวิทยาลัย เกือบทั้งหมดคือเพื่อนของพี่ที่ชื่อประณิธี อายุสามสิบกว่าแล้ว เขาทักเราเพราะเราใช้เมลเดียวกับที่พี่ณิเคยใช้ (ฮอทเมล พอเกินสามเดือนมันตัด คนใหม่สามารถมาเอาชื่อไปได้ ซึ่งเราก็ไปเอาชื่อนั้นมา โดยที่ไม่รู้เหมือนกันว่าเขาเคยใช้ ไม่รู้จักกัน เราชื่อนี้เราก็สมัครชื่อนี้ เรียกว่าบังเอิญ ซึ่งเพื่อนพี่ณิหลายคน ก็กลายมาเป็นเพื่อนเราแบบงง ๆ แต่เราไม่รู้จักพี่ณิเป็นการส่วนตัวไม่เคยคุย ไม่เคยเห็น เจอแล้วเคยเขียนไว้ที่นี่)
ส่วน ธี น่ะ มี แต่เป็นแชมมี่ (เพื่อนสนิท) ไปเรียกว่า ธีธี่ ซึ่งทุกวันนี้ เวลาเราโทรหาเพื่อนมัธยม เราต้องบอกมันว่า "นี่ธีธี่นะเว้ย" เพราะบอกว่าแอม หรือประณิธี หลายครั้งมันจำไม่ได้
ซึ่งเห็นไหมว่าชื่อแบบฝรั่งมีอิทธิพลมาก ๆ เพื่อนเราชื่อมด ก็เป็นแชมมี่ ชื่อเมธ์ก็เป็นเมวี่ โจ้ก็เป็นโจอี้ มันมีอี้ ๆ อะไรตามตลอด แบบพวก แนนซี่ เอมี่ แน็ตตี้ ก็เพราะฝรั่ง (และแชมมี่ เพราะมันเป็นคนตั้ง)
เออ เคยมีคนเรียก ณิธี เหมือนกัน แต่หลัง ๆ กลายเป็นนิเชา เลยเลิกให้เรียก
เรากะว่า ถ้าชื่อแอมไม่มีความหมายเป็นภาษาไทย เราจะให้คนเรียกเราว่า ธี แทน (เพราะเราชอบ ธีร์ วณิชนันทธาดา ที่คู่กับฝ้าย ณิชานันท์ ฝั้นแ้ก้ว ในรอยรักรอยบาปมาก ๆ ชอบคู่นี้ น่าร๊าก น่าร๊าก ชอบละครอ่ะ แรงดี มีสาระด้วย) ก๊าก... ว่าไปนั่น
เอาเหอะ ยังไงก็ หันกลับมาตั้งชื่อไทย กันเถอะนะคะ ชื่อฝรั่งมันก็ไม่ได้ทำให้คุณพูดภาษาอังกฤษเก่งขึ้น หรือหน้าเป็นฝรั่งขึ้นหรอกค่ะ เป็นคนไทย ก็ต้องชื่อไทย
ชื่อไทยเพราะ ๆ ก็เยอะแยะ น่ารัก ๆ เช่น ส้มจุก, เอิงเงย, อะไรก็ว่าไป เป็นคนไทย ก็ต้องชื่อไทย ((สร้อย) รักเมืองไทย ชูชาติไทย ทำนุบำรุงให้รุ่งเรือง สมเป็นเมืองของไทย เราชาวไทยเกิดเป็นไทยตายเพื่อไทย ไม่เคยอ่อนน้อมเราไม่ยอมแพ้ใคร ... )
และสุดท้ายนี้อิชั้น ชื่อ กระแอม เจ้าค่ะ ก๊าก... เรียกแอมอ่ะดีแล้ว (แค๊ก ๆ แอะ ๆ)
................................
อีกเรื่องคือ เรื่องปฏิบัติการแก้คำผิด หน้า ๑๓๓-๑๓๗
เขามีอะไรแบบนี้ด้วยแฮะ เจ๋ง ๆ
อยากให้เมืองไทยมีบ้างจัง
(ทำไม่ยาก ไม่อยากผิด ก็ตรวจทานก็ก็เท่านั้น มันไม่เสียเวลากว่ากันเท่าไรหรอก ลองทำดูแล้วจะรู้)
เราบอกตรง ๆ เราไม่ชอบเวลาคนเขียนผิด ภาษาใดก็ตาม
ยิ่งตั้งใจเขียนผิดนี่ ช่างมันเหอะ ไม่อยากยุ่ง อยากบอกว่า คนที่ชอบทำผิด ชีวิตก็จะทำผิดทำผิดทำผิด เพราะว่าชินแต่การทำผิด
อยากให้ชีวิตถูก ก็ต้องทำให้ถูก ทำแต่สิ่งที่ถูกที่ควร
ไปดีกว่าเมื่อย
................................................
ล่าสุดเราอ่านหนังสือเล่มหนึ่งดีมาก ไว้อ่านจบจะมารีวิว (อาจรีวิวที่อื่น แต่เดี๋ยวต่อไปถ้าเขียนบล็อกไหน จะไป link ให้ที่ twitter ด้วย)
ขอเกริ่นไว้ก่อนว่า ธรรมะไม่ได้มีไว้สำหรับคนแก่ คนเจ็บ คนทุกข์ คนใกล้ตาย เท่านั้น แต่ธรรมะเหมาะสำหรับทุกคน อยากให้ทุกคนมีธรรมะ
"ศีลธรรมไม่กลับมา โลกาจะวินาศ" - คำขวัญ ของท่านพุทธทาส



3 ความคิดเห็น:
ชื่อฝรั่ง เช่น มัทธิว หรือ มารีย์ ก็เป็นชื่อที่มาจากพระคัมถีร์ค่ะสำหรับผู้เชื่อ คริสเตียน
อ่านภาคต่อ http://www.pranitee.com/moodle/mod/forum/discuss.php?d=11
ภาคต่อ ที่นี่ http://pranitee.blogspot.com/2009/10/blog-post_9280.html
แสดงความคิดเห็น